အေမလုပ္သူ အလုပ္ၿပန္လုပ္မယ္စီစဥ္တာမလို႔ ကေလးထိန္းေခၚတယ္။ကေလးထိန္းမလာခင္ ညက
အက္၀င့္ အိပ္ယာထဲမွာ အက္၀င္ မာမီ အလုပ္သြားလုပ္ရင္ မမ တစ္ေယာက္ေခၚထားမယ္။အဲ့မမက
အက္၀င္တို႔ကို ေက်ာင္းလိုက္ပို႔ေပးလိမ့္မယ္။မာမီ ေစာေစာၿပန္လာမယ္။မမနဲ႔လိမ္လိမ္မာမာေနေနာ္။
လို႔ေၿပာေတာ့ ေခါင္းညိတ္တယ္။ကိုယ့္စိတ္ထဲမွာ သူနားလည္ပါ့မလား ထင္ေနတယ္။ေနာက္ေန႔ေလဆိပ္
မွာ အဲ့ကေလးမေလးကို သြားၾကိဳေတာ့ သူကေမးတယ္"mommy,ma ma can speak only myanmar?
တဲ့။မမ လို႔သူ႔ကိုေၿပာတဲ့ အတြက္ ၿမန္မာဆိုတာ သူနားလည္ပံုရတယ္။ဟုတ္တယ္ သား ၿမန္မာလိုပဲတတ္
တာ ဘာၿဖစ္လို႔လဲ။If I want to play playdough,how to say in myanmar? တဲ့။ၿမန္မာၿပည္မွာေတာ့
ေဆာ့တဲ့ ဂ့်ဴံလို႔ေခၚတယ္ထင္တယ္။မမ ဂ်ံဳေဆာ့မယ္ေပါ့ ေၿပာေလသား။Ok ,so I can say မမဂ်ဳံေဆာ့
မယ္ေပါ့။If I want pass urine,I must say ရႈးရႈးေပါက္မယ္လား မာမီ။If i want to wear sock,ေၿခစြပ္
စြပ္မယ္ ေပါ့ေနာ္ မာမီ။ေအးဟုတ္တယ္။If I take shower,I should say ေရခ်ိဳးမယ္ေပါ့ေနာ္။ၿမန္မာလို
ဘယ္လို ေၿပာရတယ္ဆိုတာ အေမ လုပ္သူဆီမွာ ေသခ်ာေအာင္ေမးေနတာ။ေအာ္ ကိုယ္ေၿပာတာသူနား
မလည္ဘူးထင္ေနတာ သူသိသားပဲ။သိလို႔ ဘယ္လို ဆက္ဆံရမယ္ဆိုတာေတာင္ ၾကိဳေမးလိုက္ေသး။
အခု အဲ့ကေလးမ ေရာက္ကတည္းက အေမလုပ္သူက တစ္ခုခုေၿပာလိုက္ရငါ အရင္လို Yes,mommy
ေတာ္လိုက္တဲ့အက္၀င္ေလး။
ReplyDeleteေမကေေတာ့ ငယ္ေသးေတာ့ အဲေလာက္သိတတ္အုန္းမယ္မထင္ဘူးေနာ္။
ေကာင္းတာေပါ့ညီမရဲ့... နို ့မို ့ဆို ျမန္မာလို စကားမသြားေတာ့မွာ စိုးရတာ... ခုအဆင္ေျပသြားတာေပါ့... အဂၤလိပ္လုိက ေသခ်ာေပါက္ေျပာတတ္ပါတယ္ညီမေရ
ReplyDelete